今日は、2月最後の日。
長い間皆さんに、読んでいただいた、
ラブレターノートも、今回でおしまいです。
最終回の視聴率も、
ブラPも涙の、高い数字だったようですし、
DVDも発売され、売れ行きも好調みたい。
本当に、ほっとしています。

今日は、うちのスタッフのみんなに、
メッセージを伝えたいと思います。
ろう者スタッフのsumieちゃん、
今回は、本当にお疲れさま!!
しょっぱな、夏の小豆島出発直前の翻訳作業から、
終了時間は夜の27時(夜中3時)。笑
初めての本格手話コーディネートは、
一番最初から、24時越えの洗礼を受けましたね。笑
そのあと、澄枝ちゃんが、
一切遅刻もせず、的確な指導や本番チェックに入ってくれたおかげで、
スタッフの信用も厚くなり、
その頑張りこそが、
ろう者俳優のみんなの起用につながったと思います。
ろう者でも、やれるんだ!!って、
民間のごく普通の番組制作スタッフのど真ん中に入って、
奮闘して、証明してくれて、
本当に、ありがとう!!
私は、本当にうれしかった。
大晦日も、22時過ぎまで、翻訳をして、
家まで送っていったら、24時を過ぎてしまって、
全く予定していなかったのに、
2009年の年明けを一緒に迎えたよね。笑
1月は、私が別の仕事で立て込み、
澄枝ちゃんが、1週間ぶっ続けで、
スタジオに泊り込んでくれた。
大人の、役者さんたちは、
ずっと、澄枝ちゃんと一緒にすごしたから、
特に、手話もがんばれたし、何より、自然に仲良くなれて、
すごくよかった。
今回は、澄枝なしには、ラブレターはなかった!!
本当にそう思います。
すごい仕事をしたね。
本当に、ありがとう。
これからも、ぜひいろいろ一緒にやりたいです。
心から、お疲れ様、そして、おめでとう!!と言いたいです。
澄枝、ありがとう!!
それから、
若手の学生の、ベッキーとまりえ、いろいろ助っ人ありがとう。
ベッキーは、小豆島にもスタジオにもいっぱい入ってくれたし、
まりえは、病院の通訳者の役、演じてくれて、ありがとう。
二人のおかげで、現場が華やぎ、
また、とてもスムーズにいろんな作業ができました。
二人とも無事学校を卒業し、
ベッキー、大手企業に就職おめでとう!!
そして、まりえ、手話通訳士!!合格おめでとう!!
先輩手話通訳士の藤岡さん、
急きょ、いろんな現場に入ってくださって、
とても助かりました。
手話指導なども、合間合間でフォローしていただき、
本当に助かりました。
12月、いきなり日帰りで小豆島にも入っていただき、
ありがとうございました。
本業が、会社員なのに、無理を聞いていただき、
心から感謝しています。
また、手話パフォーマンスきいろぐみデフキャストの、
久保香菜子ちゃん、
元気に、ろう者高校生を演じてくれて、
ありがとう。
民放ドラマで、こうやって、ろうの若者が、
役を演じることは、これまでありませんでしたよね。
日ごろの香菜子の頑張りが、
出演に結びついたと思います。
ほんとうに、ありがとう。
江副君、ろう者エキストラをお願いしたあとで、
突然決まった、日和君の手話指導!!
本当に、お世話になりました。
いきなり、ネイティブな手話を話さなければならないと言う、
日和君の役に付き合って、
毎日毎日、5時間の特訓、ほんとうにありがとう。
おかげで、日和君の演技も素敵だったね。
江副君のおかげです。
それから、HP担当の山家君、
1人、現場ではない単独で、
夜中に、淡々とHPのバックアップをしてくれて、ありがとう。
みなさん、そのHPのおかげで、
手話あいらんどのことを知ってくださったと思います。
現場取材もありがとう!!
いつもお疲れさま。
翻訳撮影や、ろう者出演シーンで、
お手伝いや通訳をしてくれた、
青木君、礼ちゃんもありがとう。
しょっぱなの取材から、千葉やらいろいろ連れまわされ、
通訳してくれた、事務局YさんTさんも、
長い間、事務所を留守にしてすみませんでした。
本当にありがとう。

そして、
皆さん、この仕事には、もう一人、
今まで一度もご紹介していない、
とても重大な役割を担ってくれたスタッフがいます。
それは、事務デスクのKさんです。
彼女は、現場にほとんど出ることなく、
毎日毎日電話とパソコンの前で、
放送局からのスケジュール連絡を受け続けてくれました。
しかも!!
この仕事のことですから、
その連絡は、朝10時〜夕方17時くらいまでの間に
くるわけではありません。笑
たいてい、撮影の変更や、
場所の決定、こまごまとしたチェック事項が挙がってくるのは、
夜中の23〜25時くらいの間。
それを、毎晩必ず、間違えることなく、受け取り、
次の日の現場担当者数人に、指示を入れ続けてくれた、
Kさん、本当に、ありがとう!!
主婦なのに、特殊な仕事の事情を理解し、
てきぱきとこなしてくれた、Kさんのおかげで、
私たちは、毎日、確実に現場に入り、
内容を理解し、きちんとスタンバイすることができました。
雨などで、予定も二転三転したり、
手話の調整で、何度も、制作スタッフの方とやり取りしてくれたり!!
今回は、澄枝とKさんは、
車の両輪のようなもの。
私のハンドルと設計図を、きっちり読み、
きっちり現場を動かしてくれた、
Kさんと、澄枝に、心から感謝します。
ほんとうに、ほんとうに、ありがとう。
どんなに感謝してもし足りません。
私がやりたかった、この仕事を、
一緒に夢見て、支えてくれて、
ありがとう。
二人をはじめ、みんなの応援、力があって、
ラブレターが完成したと思います。
手話あいらんどのみんな、ほんとうに、ありがとう。
東京世田谷に開いた事務所は、みんなのものです。
ここまで、小さな活動を一緒に育ててきてくれた、みんな、
本当に、ありがとう。

それから、
今回、このブログをずっと続けてこられたのには、
当初、あまり皆さんが存在をご存じなかったころから、
毎晩コメントを書き続けてくれた、
受験生の二人のおかげもあります。
ゆうさん、
えいみーさん、
2月の受験真っ只中になり、
二人はお休みになったけど、
いつも、二人が楽しくコメントをしてくれたおかげで、
ここまで、これたよ。
今まで、ブログを書いても、1ヶ月と続かなかった私が、
毎日毎日、日記を記すことができました。
私には、このことも、すごいことだったんだ!!
ゆうさん、えいみーさん、
ラブレターノートを、一緒に作ってくれて、ありがとう。
受験どうしたかな?
もしよかったら、
ぜひ、これからの進路も、教えてね。
たとえ、どんな結果であろうとも、
私は、二人を信じているし、本当に感謝してるよ。
私の年齢の、3分の1くらいの若者たちに、
こんなに励まされるとは、想像もしなかった(嬉し涙&笑)
本当に、ありがとう!!
そして、多くの皆さん、ここまで、毎日毎日、
このラブレターノートにお付き合いくださって、
ありがとうございました。
皆さんとともに、ラブレターとブログを、
楽しく続けることができました。
本当に、皆さんのおかげです。
どうぞ、今後も私たちの活動を応援してくださいね。
ラブレター、まだ、続きのDVDも出ますので、
お楽しみに。
全編字幕入りです。
「手話を通じて、夢の配達人になる!!」
これが、私たちの合言葉。
これからも、少しずつ前進していきたいと思います。
どうぞよろしくお願いします。
本当に、ありがとうございました。
手話あいらんど 代表
手話通訳士・手話パフォーマー・手話コーディネーター
南 瑠霞
































