音声対応手話 と 日本手話

愛の劇場「ラブレター」

きのう火曜の、美波とお母さんの会話。
「美波が海司のこと好きだったら、
その思い、捨てちゃダメだと思う。」
と、お母さんが言っていました。
心にジーンときた人もいますよね。ぴかぴか(新しい)

ところが!
私たち手話チームは・・・
「・・・うーん、大人になったら、
会話が複雑になって、音声に合わせて手話をつけるのが、
すごく難しくなってきた・・・」
と、感じています。あせあせ(飛び散る汗)

本来、手話は、
音声言語の都合どおりの文法では成り立っていません。
音声に合わせ、手話を語順どおり並べ、
口の動きと手話単語を一緒にみると、
その意味が理解できるように作られているのが、
「音声対応手話」
これは、音声、または、口もとの日本語の動き(口話)
なしには、成り立たないもので、
この手話から、口の動きをとってしまい、
手の動き(単語)だけをあらわしても、
文章として、意味が成り立ちにくくなります。失恋

声を出しながら話す役者さんたちは、
ドラマでは、みんな、
この「音声対応手話」を使っています。キスマーク

逆に、美波の役は、音声言語の文法に則した手話でなく、
語順もちがう、ろう者の伝統的手話
「日本手話」で、せりふが作られています。
顔の表情や、指差し、単語を動かす位置や方向、
文節の区切り方などに、ルールがあって、
そこに手話単語を乗せてはじめて、
文の意味が成り立ちます。
日本手話は、独自の文法を持ったひとつの言語です。手(パー)

これを覚えるには、
いったん頭の中の日本語を追い出さないといけません。
(英会話レッスンみたいでしょ?笑)
翻訳も、もちろん音声言語通りにはできないし、
時には、文節ごと前後を入れ替えないと、
その本来の意味が表現しづらい場合も出てきます。ふらふら

そんなわけで、話が込み入ってくると、
翻訳も、覚える役者さんも、た~いへん!!
亜美ちゃんも、すごくすごーく、苦労して、
一生懸命取り組んでいます。ちっ(怒った顔)

中世代までとは違い、
大人の会話は、複雑になり、
マジ、翻訳&指導は汗だく。たらーっ(汗)

一つ一つの文だけでなく、
それぞれのせりふが複雑になることで、
相手の話(手話)を受けて、返す手話も変わってきます。
その表現のズレが、
大きくならないようにいろいろ調整も必要です。がく〜(落胆した顔)

ブラP!!
やりがいのある仕事をありがとう!(苦笑)どんっ(衝撃)

きのうのラストで、今度は、美波と海司、
またまた、近づいたみたいだけど、
この先どうなるかな・・・
絵の先輩、振られちゃったみたいで、
かわいそう・・・もうやだ〜(悲しい顔)

今日の現場は、手話休み。
私は、短大講師の仕事へGO!!パンチ

この記事へのコメント

えいみー
2009年01月21日 07:38
またまたかわいい背景ですね★
わんちゃんに癒されます笑
手話はいろいろな種類があるのですね!
何も知らないわたしは共通かと思ってました汗
会話が難しくなればなるほど訳すのが難しい・・・
ほんとこれって英語に似てますね(^_^;)
るるかさん!難しいとは思いますががんばってください♪
わたしはいつもドラマの手話を覚えるのが楽しいので
毎日楽しみにしていますっ(@^^)/~~~
昨日はるるかさんが書いているように
お母さんとの会話シーンを覚えてみました笑
なかなかつなげて覚えることはできませんが、
単語だけでも覚えられるようにがんばっています★!
南瑠霞本人
2009年01月21日 08:07
えいみーさん、いつもありがとう。
犬の壁紙、かわいいですか?
よかった!!
実は、変えてみたものの、どうかなと思っていたので、
その一言で、しばらくこれを使うことに決定!!笑
ありがとう。
手話には、大きく分けて、2種類あります。
ぜひ、参考にしてね。
難しい文を読んでくれて、ありがとう。
せら
2009年01月21日 08:27
おはようございます。初コメです。
毎回ラブレターの展開にくぎ付けになっています。大人時代になって、手話の複雑さに加えて、長年手話をしてきた設定なので手の動きも速くなりましたね。役者のみなさんと、るるかさんたち指導される皆さんの特訓の成果がでておられるのでしょうね☆彡
ドラマの展開を見ていると、手話を見逃して、手話に注目していると役者さんの表情を見逃して、…。何度何度も繰り返して見ています(^-^)
南瑠霞本人
2009年01月21日 10:34
せらさん、いらっしゃい!!
細かく見てくださっていて、とてもありがとうございます。
私は、いつもラブレターに関しては、
字幕もつけて見ていて、
字幕をみると、手話を見逃し、
手話を見ると、字幕を見逃しています。笑
手話の撮影は、演じる人も、カメラワークも、
難しいですね。
ゆう
2009年01月21日 13:59
手話って深いですねー
大人世代になって手話がますます複雑になりましたよね…
やはり御苦労なされてたんですねー…
自分も手話毎回楽しみにしてますよAB型
南瑠霞本人
2009年01月21日 20:11
ゆうさん、いつもありがとう。
ホント、手話って奥深いです。
T.M
2009年01月21日 22:39
今日、手話の勉強に行った時、先生から日本語対応手話と日本手話について話があったばかりなので、
思わずなるほど・う~んと唸りながら読んでしまいました。
又、今からもう一度ラブレターじっくりみます。特に手話の部分をです。
手話ばかりでなくドラマにもはまってますよ!
南 瑠霞本人
2009年01月21日 23:36
TMさん、ありがとうございます。
そうですか。今日、勉強を!!
音声対応手話の女王は、久美子母さん、
日本手話は、美波が、
一番参考になると思います。
海司と、裕一父さんは、
やや、なんちゃって手話なので注意!笑

この記事へのトラックバック