袴田事件に思うこと

今週、静岡地裁の再審開始決定を受け、
釈放された元プロボクサーの袴田巌さんが、
東京・後楽園ホールで行われた「ボクシングの日」の
ファン感謝イベントに出席。
世界ボクシング評議会(WBC)から贈られた
「名誉チャンピオンベルト」を受け取りました。
にこやかに腕を上げた、老いた袴田さんの笑顔をみると、
胸が痛くなりました。

日本、そして世界のボクシング関係者も、
声援を送っているこの事件は、
なんと、1966年の出来事。
静岡県清水市で発生した強盗殺人放火事件。
裁判で、死刑が確定していた袴田 巖
(はかまだ いわお/1936年生)さんが、
48年(およそ50年!!)にわたり、
冤罪を訴え続け、
今年、ほんのつい先日、
2014年3月に、再審が決定されたものです。
袴田さんは、現在、78歳になっておられ、
その、長い戦いに対し、
WBCが贈ったのが、今回のチャンピオンベルトです。

袴田さんは、釈放された現在も、
高齢と、長年の拘置による後遺症もあって、
周りの人と、うまくコミュニケーションが取れないなど、
精神的にも、たくさんの問題を抱えておられます。
現在は、そうした健康を取り戻すために、
ご家族や支援者の皆さんと共に、
さらに、必死に戦っておられます。

当時の、警察・検察・司法によって、
50年もの間、冤罪をかぶせられ、苦しみ、
夢もあった若き青年が、
結婚をするチャンスさえ与えられることなく、
80歳近い年齢になって、釈放されたこと、
今から、何が、取り戻せるのかと想像すると、
同情以上に、
怒りの感情を抑えきれない思いでいっぱいです。

さらに、長きにわたり、
無実を信じ、それを訴えづづけてきた、
ご家族、関係者、支援者の皆さんの、
並々ならぬ、根強い活動の継続に、
心から敬意を表します。

釈放されてなお、ここから、再審あり、
また、本当の意味での袴田さんの人生を、
取り戻すための、日々が待つ中で、
皆さんのお疲れも、さぞやと想像するとまた、
こちらも、
すべてが50年前の、
判決によって引き起こされたことだとすれば、
許されざることであると感じます。

心から、すべてがよき方向へ!と、
願ってやみません。

guro-u.png

さて、話は少し変わりますが、
当然、私たち手話通訳者にとって、
ろう者の刑事事件、裁判等もまた、
見てみぬふりのできぬことの一つです。

ちょっとした、読み取りや伝え方のニュアンスの違いで、
裁判の行方を大きく左右したり、
ろう者自身の常識が疑われたりするうえ、
裁判員の心証を考えれば、
通訳のあり方は、
被告人の運命を大きく揺るがすものであり、
責任重大な問題です。

東京では、おおむねこういった、
命を左右する通訳は、
東京都登録通訳者が担っています。
各裁判所では、
手話通訳者たちが、神経をすり減らしながら、
公正な裁判が行われるよう、
細心の注意を払って、
通訳を行っています。

こうした日々を思うと、
日ごろ、通訳の試験に受かったかどうかで、
一喜一憂するような、
私たちの悩みは些細なことであり、
試験に合格した後のほうが、
むしろ、深刻な、重大な問題を突き付けられ、
「自分の一言が、本当に正しかったのか?」
と自問自答することも、数多くあり、
それが、まさに現場であり、
そこには、ささやかなテストのような、
いわゆる『正解』というものも、
ないというのが、現実です。

袴田さんの事件を思いながらまた、
手話通訳者がどうあるべきかと、
思いをめぐらし、
名誉チャンピオンベルトの重みは、
命の重みであり、
それは、多くの人の「正義」に支えられ、
たとえ、当時は「正義でない」とされたことさえ、
くつがえし、
「本当の正義」を導き出し、
ここまで、迷路のような毎日を歩んでこられた、
本人、また、ご家族・関係者の、熱い思いこそが、
また、
私たち、通訳者一人一人にも問いかけられている、
大事なものなのだと感じずにはおられません。

何か、とりとめもないことをたくさん書きましたが、
あなたの、手に指に、
大事な人の命が乗っているとちょっと感じてみれば、
通訳者を目指す時、
試験の合否にこだわる前に、
見落としてはならないものが、
あるように思います。

何度でも言いますが、
手話を学ぶ目的は、
「手話通訳士」「手話通訳者」のみを、
目指すものではないと思います。
その前に、手話とは、
人と人が関わり、友情や愛情を育てるための、
大切な言葉であることを、忘れてはなりません。

その中で、通訳者を目指すあなたは、
最初にはぐくんだ、大事な大きな愛情を、見失うことなく、
いろんな勉強を積んでいってほしいと思います。

資格を取るために大事なものは、
「試験合格」という看板を得ることでは、
ないように思います。

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック